ترجمه آهنگ Airplane pt از بی تی اس

ترجمه آهنگ Airplane pt.2 از بی تی اس


ترجمه آهنگ :


یه آدم اضافه دلش میخواست هرجا که حالش خوبه بخونه و نفس بکشه 

فقط دلش میخواست با موسیقی کار کنه

فقط بخونه

چیزی که باعث تپش قلبش میشد

با این وجود، تنها مسیر موجود رو پیش گرفت


این اسون نیست

شکست و درماندگی

یه نفر با خستگی صدام کرد تا صبر کنم و کلماتی رو بهم گفت:

تو یه ستاره خوانندگی ای 

تو یه ستاره خوانندگی ای

ولی من هیچ ستاره ای نمیبینم...

بعد اینهمه سالی که گذشته


(ما هنوزم) تو آسمون اوج میگیریم، تو اسمون پرواز میکنیم، از آسمون سقوط میکنیم

(ما هنوزم) همون قدر تلاش می‌کنیم، همون قدر آسیب می‌بینیم، همون قدر کار می‌کنیم

(ما هنوزم) هرجا تو دنیا که میریم، تو اتاقای هتلمون کار می‌کنیم

یه روز همه چیز به بهترین شکل پیش میره

روز بعد فقط گند میزنم 

امروز باید به عنوان کی زندگی کنم؟ کیم نامجون یا آر ام؟

25 سالمه و هنوزم نمیدونم چطوری باید خوب زندگی کنم

پس، امروزم مثل همیشه فقط ادامه میدیم


ما از NY به Cali میریم

از لندن به پاریس

هرجا که میریم، حتی مهمونی 

El mariachi

El mariachi

El mariachi


ما از توکیو به ایتالیا میریم

از هنگ کنک به برزیل

هرجایی تو دنیا، میخونم

El mariachi

El mariachi

El mariachi

El mariachi


هر روز بالای ابرها، هر روز بالای ابرها

احساساتم بالای ابرها، روی ابرها چکشون میکنم

روحم روی ابرهاس، کل روز با ابرها

خوشی سفر روی ابرها، با نگاه کردن بهشون محو میشن

شاید نمیدونی

از سال‌های اوجم ممنونم

من یکصد هزار مایل پیمودم

این زمانی بود که لازم داشتم تا بهت ثابت کنم حالا این کیه که نمیتونه به هدفش برسه 

من هدفای بعدی مقصد پروازامو همین الان بهت میگم 

عاشق حالت پروازم، چون باعث میشه همه نگرانی هام از بین برن

مهم نیست دیگران چی میگن

من فقط تلاش می‌کنم جایگاه اولو حفظ کنم

و به آسمون شب نگاه کنم، همون جایی که الان به جایگاه من شبیهه


نمیدونم، نمیدونم، نمیدونم نمیدونم

که چطوری باید متوقف شم

نمیدونم، نمیدونم، نمیدونم، نمیدونم

که چطوری باید یکم استراحت کنم

نمیدونم، نمیدونم، نمیدونم، نمیدونم

چطوری باید ببازم

نمیدونم، نمیدونم، نمیدونم، نمیدونم

خسته شدم از شماهایی که توی تلویزیون به پولتون میبالین

پاسپورتم انقدر که کار کردم داره از بین میره

شماها کسایی هستین که از رسانه ها سود بردین، هاهاهاها

هی، هی شما کسایی هستین که تو نقش سلبریتی بازی کردن بهترین

ما هنوزم مثل همون قبلا هستیم


ما از NY به Cali میریم

از لندن به پاریس

هرجا میریم، حتی مهمونی

El mariachi

El mariachi

El mariachi

ما از توکیو به ایتالیا میریم 

از هنگ کنک به برزیل

هرجایی تو دنیا، میخونم

El mariachi

El mariachi

El mariachi

El mariachi
دیدگاه ها (۳)

ترجمه آهنگ Magic shop از بی تی استرجمه آهنگ :میدونم تردید دا...

ترجمه آهنگ Anpanman از بی تی استرجمه آهنگ :منتظرتم انپانمنمن...

ترجمه آهنگ Fake love از بی تی استرجمه آهنگ :بخاطر تو ، میتون...

ترجمه آهنگ Paradise از بی تی استرجمه آهنگ :[جونگ‌کوک]ماراتون...

رمان انیمه ای هنوز نه چپتر ۱۱

سناریو

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط