بسم الله الرحمن الرحیم
بسم الله الرحمن الرحیم
پاسخ قسمت سوم :
پروردگارم مرا گرامی داشته لاید نزد خدا گرامی میباشم.(15)
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ - و اما هنگامی كه برای امتحان، روزی را بر او تنگ بگيرد مبتلا به گرفتاری و فقر شود مأيوس میشود و میگويد: پروردگارم مرا خوار كرده!(16)
كَلَّا بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ - نه چنان نيست كه شما خيال می كنيد، بلكه شما يتيمان را گرامی نمیداريد.(17)
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ - و یکدیگر را بر طعام دادن به مستمند تشویق نمی کنید.(18)
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا - و میراث خود را با میراث دیگران بی توجه به حلال وحرام بودنش یک جا و کامل می خورید.(19)
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا - وثروت را بسیار دوست دارید. (20)(سوره فجر آیه 15 تا 20)
فتنه، امتحان و بلای بسیار سخت است، مانند گداختن فلز در آتش، برای دستیابی به طلای خالص. چه بسا فتنه، ظاهری زیبا داشته باشد و آدمی را شیفته سازد؛ فرمود: اولاد و اموال شما، فتنه هستند، یعنی در رابطه با آنان، به سختی آزمایش میشوید تا خالص شوید؛ و هم چنین فرمود: با فتنه و سران فتنه بجنگید، چرا که آنان از راههای به ظاهر مطلوب و موجه، آشوب به راه میاندازند، خیانت میکنند و بهره اش را میبرند! بدیهی است که مصادیق این دو فتنه، بسیار با هم متفاوتند. یکی نعمت است و دیگری نقمت!
تمحیص، نیز به آزمایشی گفته می شود که آدمی را از آلودگیها و زواید مضر، پاک میسازد.
دو) - خدایی که میداند :
در اینجا مشکل اصلی، از ناحیۀ برخی از مترجمان ایجاد شده است که واژگانی چون- يَعْلَمِ اللَّهُ - را به برای آن که خدا بداند ترجمه کرده اند! در حالی در آیات متعددی تصریح نموده که او ظاهر و باطن و همه چیز را میداند.
مشتقات واژۀ علم اگر مربوط به انسان باشد، یعنی: برای آن که انسان بداند مانند: هَذَا بَلَاغٌ لِلنَّاسِ وَلِيُنْذَرُوا بِهِ وَلِيَعْلَمُوا أَنَّمَا هُوَ إِلَهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ -اين قرآن ابلاغی است برای عموم مردم، تا همه انذار شوند، و بدانند او إله معبود واحد است و تا صاحبان مغز و انديشه پند گيرند.(سوره ابراهیم آیه 52)
و اگر مربوط به خداوند علیم باشد، یعنی: تا معلوم سازد، یعنی: عملش، ظهور یابد، محقق گردد و آشکار شود، مانند: وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ - (ادامه دارد...)
پاسخ قسمت سوم :
پروردگارم مرا گرامی داشته لاید نزد خدا گرامی میباشم.(15)
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ - و اما هنگامی كه برای امتحان، روزی را بر او تنگ بگيرد مبتلا به گرفتاری و فقر شود مأيوس میشود و میگويد: پروردگارم مرا خوار كرده!(16)
كَلَّا بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ - نه چنان نيست كه شما خيال می كنيد، بلكه شما يتيمان را گرامی نمیداريد.(17)
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ - و یکدیگر را بر طعام دادن به مستمند تشویق نمی کنید.(18)
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا - و میراث خود را با میراث دیگران بی توجه به حلال وحرام بودنش یک جا و کامل می خورید.(19)
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا - وثروت را بسیار دوست دارید. (20)(سوره فجر آیه 15 تا 20)
فتنه، امتحان و بلای بسیار سخت است، مانند گداختن فلز در آتش، برای دستیابی به طلای خالص. چه بسا فتنه، ظاهری زیبا داشته باشد و آدمی را شیفته سازد؛ فرمود: اولاد و اموال شما، فتنه هستند، یعنی در رابطه با آنان، به سختی آزمایش میشوید تا خالص شوید؛ و هم چنین فرمود: با فتنه و سران فتنه بجنگید، چرا که آنان از راههای به ظاهر مطلوب و موجه، آشوب به راه میاندازند، خیانت میکنند و بهره اش را میبرند! بدیهی است که مصادیق این دو فتنه، بسیار با هم متفاوتند. یکی نعمت است و دیگری نقمت!
تمحیص، نیز به آزمایشی گفته می شود که آدمی را از آلودگیها و زواید مضر، پاک میسازد.
دو) - خدایی که میداند :
در اینجا مشکل اصلی، از ناحیۀ برخی از مترجمان ایجاد شده است که واژگانی چون- يَعْلَمِ اللَّهُ - را به برای آن که خدا بداند ترجمه کرده اند! در حالی در آیات متعددی تصریح نموده که او ظاهر و باطن و همه چیز را میداند.
مشتقات واژۀ علم اگر مربوط به انسان باشد، یعنی: برای آن که انسان بداند مانند: هَذَا بَلَاغٌ لِلنَّاسِ وَلِيُنْذَرُوا بِهِ وَلِيَعْلَمُوا أَنَّمَا هُوَ إِلَهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ -اين قرآن ابلاغی است برای عموم مردم، تا همه انذار شوند، و بدانند او إله معبود واحد است و تا صاحبان مغز و انديشه پند گيرند.(سوره ابراهیم آیه 52)
و اگر مربوط به خداوند علیم باشد، یعنی: تا معلوم سازد، یعنی: عملش، ظهور یابد، محقق گردد و آشکار شود، مانند: وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ - (ادامه دارد...)
- ۳۰۰
- ۰۷ اسفند ۱۴۰۳
دیدگاه ها (۰)
در حال بارگزاری
خطا در دریافت مطلب های مرتبط