{% if state.amp %} {% else %} {% endif %}

و همین زماوند (زەماوەند) بوده که در زبان فارسی به دماوند

و همین زماوند (زەماوەند) بوده که در زبان فارسی به دماوند تبدیل شده است در حالی که این کلمه در فارسی فاقد هیچ نوع معناییست هرچند بسیار تلاش میگنند تا در زبان فارسی بتوانند معنایی برای این نامها بیابند اما هرگز نتوانسته اند . با وجود اینکه این منطقه قلمرو مادها بوده کلمه زماوند کوردی در فارسی حرف ( ز ) به ( د ) تغییر یافته است . و این تغییر حرف به واضح در کلماتی مانند " زانا " = " دانا " مشاهده میشود .



#کورد
#کوردستان
#فرهنگ
#تمدن
#اصالت
دیدگاه ها (۸)

شوهرعمه‌ام اصرار کرد که شب را آنجا بمانیم / نیمه‌های شب بود ...

آنجا بود که همراه خانواده‌ام به آمریکا رفتم و 2بار هم آنجا ع...

دماوند (دەماوەند) تا دویست سال پیش هم در دامن این کوه کوردها...

برای مثال نامهای مانند دماوند (دەماوەند/زەماوەند) و اصفهان (...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط