ترجمه

ترجمه :

به خونه میاد ، خسته و عرق کرده ، از پشت بهت نزدیک میشه و تورو در اغوش میگیره ..درحالی چشمهاش رو میبنده ..

+ سلام عزیزم ، روز سختی داشتی ؟ یا فقط خسته ای ؟
_ خیلی خسته ام و تو تنها ارامش و خونه ی منی و الان فقط به عشق تو نیاز دارم ..

و به ارومی گردنت رو میبوسه درحالی که هنوز تورو در اغوش داره …

فارسیش رو پیدا نکردم پس خودم براتون معنی کردم ، اگه از این مدل سناریو ها دوست دارین بیشتر بذارم !؟؟
دیدگاه ها (۴)

(Part6) Who would have thought I would fall in love with the...

جرعت نکن واسه چیزای کوچیک ترکم کنی نگاهی خشم الود به ساعت کر...

part 5 ) Who would have thought I would fall in love with th...

Part4) Who would have thought I would fall in love with the ...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط