عشق دروغی
عشق دروغی
پارت اول
ا/ت=تیهونگ اما
تیهونگ=تو یه هرزه ی کمی نیستی چرا عاشق تو شدم
(تیهونگ رفت)
ذهن ا/ت= همه چیز از اون روز شروع شد روزی که باعث عوض شدن همه چیز شد
《فلش بک به ۱ سال پیش》
سلام من ا/ت هستم ۲۵ سالمه
رشته ی من زبان هستش
و کارای ترجمه برای کمپانی های موزیک انجام میدم
امروز برای اینکه درخواست ترجمه برای یه کمپانی فرستادم و قرار برم ببینم قبولم کردن یا نه اسم کمپانی بیگ هیت هستش بزرگترین کمپانی موزیک در جهان و این خیلی خوب هستش که بخوای جایی کار کنم که باعث پیشرفتم میشه منم که به زبان های بیشتر کشور مسلتم و این خیلی خوبه
اما بیشترین ذوقم برای این بود که اگر قبولم کردن قرار برای کدوم گروه ترجمه گری شروع کن
من که همه گروه های بیگ هیت و میشناسم و فن همشون هستم ولی خیلی دوست دارم بدونم کدوم وای من چقدر حرف زدم رسیدین بلخره به کمپانی رسیدیم که کمپانی که باعث میشه زندگی من به کل عوض بشه
با تمام ذوق وارد کمپانی شدم وای خدایا چه کمپانی بزرگی بود
به دفتر مدیر رسیدم
ا/ت در زد
ا/ت= سلام تازه هست وارد شم
مدیر=بله میتونید
ا/ت=سلام
مدیر=سلام خب خانم ا/ت اون جوری که من از پرونده ی شما دیدم میشه گفت برای خودتون ترجمه و زبان استوری هستید
ا/ت=از تعریفتون ممنونم
مدیر=خانم ا/ت شما ترجمه گری هستید که کم پیش میاد این مدلی باشه پس باعث افتخار ما هست که توی کمپانی ما باشید
ا/ت= ولی برعکس شد من باید باعث افتخارم باشه توی کمپانی شما قبول شدم ولی الان برای کدوم گروه ترجمه گری کنم
مدیر=ما بهترین ها رو میبریم پیش نمونه ها(اصلا این چی هست که من نوشتم خدایش:|)پس شما رو برای ترجمه گری گروه بنگتن یا اسمش که باهش معروف یعنی بی تی اس منتقل کردیم
ا/ت=باعث افتخارم هست که برای بزرگترین بوی بند جهان ترجمه گری کنم(ا/ت ذهنش=عررررررررررر ر بی تی اسسسسسسسی جوننننننن خب دیگه ارو، باش ا/ت جدی شو)
مدیر=پس از فردا برای ترجمه لطفت بیاد
ا/ت= حتما
و.........
حمایت یادتون نره
پارت اول
ا/ت=تیهونگ اما
تیهونگ=تو یه هرزه ی کمی نیستی چرا عاشق تو شدم
(تیهونگ رفت)
ذهن ا/ت= همه چیز از اون روز شروع شد روزی که باعث عوض شدن همه چیز شد
《فلش بک به ۱ سال پیش》
سلام من ا/ت هستم ۲۵ سالمه
رشته ی من زبان هستش
و کارای ترجمه برای کمپانی های موزیک انجام میدم
امروز برای اینکه درخواست ترجمه برای یه کمپانی فرستادم و قرار برم ببینم قبولم کردن یا نه اسم کمپانی بیگ هیت هستش بزرگترین کمپانی موزیک در جهان و این خیلی خوب هستش که بخوای جایی کار کنم که باعث پیشرفتم میشه منم که به زبان های بیشتر کشور مسلتم و این خیلی خوبه
اما بیشترین ذوقم برای این بود که اگر قبولم کردن قرار برای کدوم گروه ترجمه گری شروع کن
من که همه گروه های بیگ هیت و میشناسم و فن همشون هستم ولی خیلی دوست دارم بدونم کدوم وای من چقدر حرف زدم رسیدین بلخره به کمپانی رسیدیم که کمپانی که باعث میشه زندگی من به کل عوض بشه
با تمام ذوق وارد کمپانی شدم وای خدایا چه کمپانی بزرگی بود
به دفتر مدیر رسیدم
ا/ت در زد
ا/ت= سلام تازه هست وارد شم
مدیر=بله میتونید
ا/ت=سلام
مدیر=سلام خب خانم ا/ت اون جوری که من از پرونده ی شما دیدم میشه گفت برای خودتون ترجمه و زبان استوری هستید
ا/ت=از تعریفتون ممنونم
مدیر=خانم ا/ت شما ترجمه گری هستید که کم پیش میاد این مدلی باشه پس باعث افتخار ما هست که توی کمپانی ما باشید
ا/ت= ولی برعکس شد من باید باعث افتخارم باشه توی کمپانی شما قبول شدم ولی الان برای کدوم گروه ترجمه گری کنم
مدیر=ما بهترین ها رو میبریم پیش نمونه ها(اصلا این چی هست که من نوشتم خدایش:|)پس شما رو برای ترجمه گری گروه بنگتن یا اسمش که باهش معروف یعنی بی تی اس منتقل کردیم
ا/ت=باعث افتخارم هست که برای بزرگترین بوی بند جهان ترجمه گری کنم(ا/ت ذهنش=عررررررررررر ر بی تی اسسسسسسسی جوننننننن خب دیگه ارو، باش ا/ت جدی شو)
مدیر=پس از فردا برای ترجمه لطفت بیاد
ا/ت= حتما
و.........
حمایت یادتون نره
۱۴۴.۵k
۱۶ خرداد ۱۴۰۱
دیدگاه ها (۱)
هنوز هیچ دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است.